A voir sur Livenet :

Derniers Sujets

Friday 02 March 2007 à 14:06
Citer +Citer
Bonjour, je me présente je suis en première année de Lettres Modernes. Nous étudions l'oeuvre de Baudelaire "Les Fleurs du Mal" qu'il désigne comme "un livre atroce"..... Est-ce que quelqu'un serait à même de m'éclaircir sur le fait que Baudelaire qualifie son oeuvre de " livre atroce"?????
Je vous remercie d'avance pour toutes les explications que vous pourrez m'apporter!!
Friday 02 March 2007 à 14:10
Citer +Citer
Par là que veut-il faire entendre, sinon que c’est sa destinée elle-même qui fut atroce et qu’il en a condensé l’enseignement, jour par jour, dans ces pages musicales ? Des platitudes, des misères, des vices, des élévations, des rechutes, des extases, des angoisses, et tout cela vécu, mieux encore : vivant, palpitant, rien que la dure réalité, aussi objective, souvent aussi littérale qu’un constat d’huissier, mais en même temps devenue, par le prestige d’un art souverain, pleine de résonances, de prolongements, d’échos.

t'as d'autres questions ? sm15.gif

Ce message a été modifié par discors - Friday 02 March 2007 à 14:13.
Friday 02 March 2007 à 14:32
Citer +Citer
C'est une antiphrase... Baudelaire a vraiment accusé le coup de son procès (condamné à retrancher des poèmes du recueil) et l'a vécu comme une véritable amputation. Il prend donc, par ironie, le parti de ses juges qui ont jugé le livre "atroce"... c'est à dire obscène, ignoble, amoral.

Dans cette citation, si je me souviens bien, il dit qu'il a mis toute son âme dans ce livre "atroce"... c'est à dire que ce livre est la vérité d'un homme, et que cette vérité a toujours sa part de noirceur. C'est la première fois qu'on osait cela en poésie, et avec un telle maestria. Les Fleurs sont donc un livre atroce et sublime à la fois... oxymore parfait du dandysme.
Friday 02 March 2007 à 14:48
Citer +Citer
Je suis en Master de lettres modernes on a fait la même chose en première année.
Notre prof nous a dit, entre autre, qu'il le qualifie ainsi parce c'est le livre qui lui ressemble le plus, mais aussi parce que c'est celui qui lui a donné le plus de "mal". Il est directement héritier de l'alchimie rimbaldienne qui consite à "transformer la boue en or", c'est à dire hisser le laid, le tabou, le choquant, le dérangeant au statut de poésie à part entière (d'où le titre). En somme, accèder à une nouvelle forme de beauté. Par tous les moyens; et notament une poésie très sensitive. Où affleurent les correspondences et les déséquilibres qui lient le paradisiaque au démoniaque, ceci à travers les sens du poète en proie au spleen. Il n'est pas le premier à l'annoncer, mais il est celui qui lui a conférer sa cactéristique la plus aboutie (cf une charogne). Bien sûr, il ne s'agit pas de rester en surface, car cette problématique est vaste...
"Livre atroce" pour Baudelaire, c'est certes une question esthétique comme tu le vois aussi par le post précédent... mais aussi l'ambition fondamentale de mettre son lecteur au même niveau que lui. J'entends de lui proposer disons "d'explorer son propre détraquement", inérente à sa nature. (Cela fait de lui le poète de la modernité par excellence dit-on). En cela il est assez proche de Verlaine, qui cultive la dissonnance (musicale) dans sa poésie d'ailleurs (cf fêtes galentes, Cythère).
Friday 02 March 2007 à 15:09
Citer +Citer
QUOTE (pampelune @ 02 Mar 2007 à 13:48)
Il est directement héritier de l'alchimie rimbaldienne qui consite à "transformer la boue en or"

Non! erreur de chronologie grave.

Baudelaire ne peut être héritier de Rimbaud, puisque ce dernier n'avait que 3 ans à la parution des Fleurs, et 13 à la mort de Baudelaire.

Et d'ailleurs la formule "tu m'as donné ta boue et j'en ai fait de l'or" est de Baudelaire.

Par contre oui, à l'inverse, Les Fleurs du mal ont eu une grande influence sur Rimbaud.

Mais il ne faut pas inverser les influences, sinon son devoir court à la catastrophe.
Friday 02 March 2007 à 15:11
Citer +Citer
QUOTE (Express @ 02 Mar 2007 à 14:09)
Non! erreur de chronologie grave.

Baudelaire ne peut être héritier de Rimbaud, puisque ce dernier n'avait que 3 ans à la parution des Fleurs, et 13 à la mort de Baudelaire.

Et d'ailleurs la formule "tu m'as donné ta boue et j'en ai fait de l'or" est de Baudelaire.

Par contre oui, à l'inverse, Les Fleurs du mal ont eu une grande influence sur Rimbaud.

Mais il ne faut pas inverser les influences, sinon son devoir court à la catastrophe.

Pampelune :

'tain comment il t'a HUMILIE ! sm15.gif
Friday 02 March 2007 à 15:13
Citer +Citer
QUOTE (discors @ 02 Mar 2007 à 14:11)
QUOTE (_Express_ @ 02 Mar 2007 à 14:09)
Non! erreur de chronologie grave.

Baudelaire ne peut être héritier de Rimbaud, puisque ce dernier n'avait que 3 ans à la parution des Fleurs, et 13 à la mort de Baudelaire.

Et d'ailleurs la formule "tu m'as donné ta boue et j'en ai fait de l'or" est de Baudelaire.

Par contre oui, à l'inverse, Les Fleurs du mal ont eu une grande influence sur Rimbaud.

Mais il ne faut pas inverser les influences, sinon son devoir court à la catastrophe.

Pampelune :

'tain comment il t'a HUMILIE ! sm15.gif

Pas du tout, car le reste de son propos est très vrai et cadre parfaitement avec le sujet...

Je précise cela pour notre ami(e) qui fait sa dissert, pour ne pas l'induire en erreur sur la chronologie du 19ème.
Friday 02 March 2007 à 23:19
Citer +Citer
N'empêche, c'est vrai, faute bête d'intention et ça fiche la honte quand même à mon niveau, ce genre de bourde m'aurait value un grand trait rouge sur ma copie... Surtout ne fait pas ce genre ! Je ne voudrais pas t'attirer d'ennuis ! C'est bien fait pour moi je suppose mfr_lol.gif
Friday 02 March 2007 à 23:24
Citer +Citer
QUOTE (pampelune @ 02 Mar 2007 à 22:19)
N'empêche, c'est vrai, faute bête d'intention et ça fiche la honte quand même à mon niveau, ce genre de bourde m'aurait value un grand trait rouge sur ma copie... Surtout ne fait pas ce genre ! Je ne voudrais pas t'attirer d'ennuis ! C'est bien fait pour moi je suppose mfr_lol.gif

Et ça ne retire rien, une fois cette erreur précisée, à la pertinence de ton propos... parfaitement utilisable pour la dissert en question. happy.gif
Saturday 03 March 2007 à 11:55
Citer +Citer
Merci icon_redface.gif
Sunday 04 March 2007 à 12:45
Citer +Citer
Merci à vous tous pour vos indications elles vont mettre très précieuses!! Donc merci beaucoup ( et ne t'en fais pas Pampeloune l'erreur est humaine et ton intervention m'est très utile!!)!
Sunday 09 November 2008 à 17:18
Citer +Citer
bonjour !
je cherche des citations d'auteurs concernant le travail poétique vu à la manière d'une transformation..
sauriez vous m'aidez ? ( pour répondre à la citation de Baudelaire : "tu m'as donné de la boue et j'en ai fait de l'or")
Sunday 09 November 2008 à 17:26
Citer +Citer
Les poètes tentent de greffer aux hommes d'autres yeux et de transformer ainsi le réel.
[Franz Kafka]

Chaque poète se taille un langage dans le langage comme s'il découpait un étendard dans le parquet de l'univers, un tapis volant, un autre monde, un Mexique, un lexique. Mais c'est l'ensemble du langage ainsi, qu'il pervertit, déroute, exalte et restitue.
[Jacques Audiberti]
Extrait de La Jeune poésie et ses harmonique

Créer ce que jamais nous ne verrons, c'est cela la Poésie.
[Gerardo Diego]


voici quelques citations que j ai trouvé belles...J espère qu elles pourront t être utiles! happy.gif


Ce message a été modifié par sandie72 - Sunday 09 November 2008 à 17:32.
Sunday 09 November 2008 à 17:47
Citer +Citer
Je vous remercie beaucoup ! Surtout pour la citation de kafka, elle convient parfaitement !


Suggestion de sujets



A voir sur le portail Livenet.fr Secret Story
Actu et culture
Bien être
Arts et loisirs
High tech
Amour et sexe
Musique
Real TV
Nos partenaires Partenaires : php - Vidéos - PS3 - Rap et R&B - Cinéma - voyage - TNT - Séries en DVD - Jeux gratuits
Contact et infos Le blog Livenet
Suggestions sur Livenet
Aide générale Livenet - Aide du Forum
Charte du forum
Mentions légales
Reporter un abus
Reporter un bug

Copyright © 2004-2009 Tigersun - Tous droits réservés - Powered By IP.Board © 2009  IPS, Inc.