Apprendre le libanais [suite]

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > dernière » 

mardi 04 avril 2006 à 20:13
Citer +Citer
[QUOTE=bluwws,04 Apr 2006 à 16:10]peux tu me traduire ces mots?

laa leich?
yam
missaynaki [/QUOTE]
Leich = Pourquoi
Yam = !?! Ca n'a aucun sens tout seul
Missaynaki = C'est sensé etre massaynaki pour vouloir dire bonne nuit, je pense que c'est ca


[/QUOTE]
Si ca peut t' aider pour me traduire le mot YAM : j'ai dis à un gars : tu es aussi fou que moi peut être méme plus et il a répondu yam.
mercredi 05 avril 2006 à 16:13
Citer +Citer
QUOTE (bluwws @ 04 Apr 2006 à 16:01)
A4U enta wein kenet sarlna zamen ma 7kineh.. crying.gif

Mojito toutes les écoles libanaises commencent a donner a partir du lycée des cours de traduction (Arabe/Francais, Francais/Arabe) donc voila ... J'ai bien fait le controle heureusement ! wub.gif happy.gif Et oui il faut toujours placer l'adjectif après le nom ! happy.gif

Bravo pour le contrôle !
Sur ta fiche y'a marqué Pologne... tu es en Pologne ou au Liban ?
Tiens en parlant de Liban je devrais y aller avant juin, YAHOO !
mercredi 05 avril 2006 à 16:21
Citer +Citer
QUOTE (hyona @ 04 Apr 2006 à 18:03)
Slt bluwws, mojito et tt le monde happy.gif
alors je voudrai savoir a quoi sert le mot 3am, par exemple :qu'est-ce que tu fais = shou 3am ta3meli/ta3mel ?
et pour le futur est-ce qu'on doit tjs mettre 7a devant le verbe ?
et est-ce que ballech=comencer ?
et comment on dit : armoire
chaussure
se réveiller
etre fatigué(e)
quand
qui
alors
vêtement
valise
ranger
nettoyer
être inquiet(e)
regarder la tv
distribuer
être gentil(le)
se débrouiller
taquiner
je crois que ça va suffir pour aujourd'hui...et désolé si je demande trop wub.gif
et MERCI d'avance a ceux qui m'aideront ... wink.gif
et en fait bluwws, tu habites au Liban ?

J'esaye de traduire ce que je crois connaître, mais je laisse le soin au professeur Bluuws de dire si c'est bon ou pas ! biggrin.gif

3am, c'est pour accompagner une action que tu es en train d'accomplir maintenant. donc chou 3am ta3mél : Qu'est ce que tu es en train de faire ? Si tu l'enlèves ca fait chou béta3mél : qu'est ce que tu fais (de manière générale)

armoire : 7hzéné
chaussure : kundera ?
se réveiller : ou3ét (mais je crois que c'est "se lever")
etre fatigué(e) : ta3bén / ta3béné
quand : emta
qui : min
alors: ?
vêtement : tyeb / atyab
valise : chenta ? (chenta c'est sac)
ranger : ?
nettoyer : naddaf
être inquiet(e)
regarder la tv : chaf TV ou boss TV
distribuer : ?
être gentil(le) : ?
se débrouiller : ?
taquiner : ?

crying.gif J'ai des progrès à faire...
mercredi 05 avril 2006 à 16:27
Citer +Citer
QUOTE (nana7 @ 04 Apr 2006 à 18:18)
bonjour!!
merci beaucoup pour les traduc!!!
euh j'en ai d'autres!! rolleyes.gif
des tous petit mots

et
ou
aussi
en (exp : j'habite en France)
ta photo
quand es ce que...
envoyer


et je voulais savoir s'il y avait des regles pour conjuguer les verbes comme en francais parce que c chiant si je connais les verbes à l'infinitif mais que je ne sais pas les conjuguer (passé present futur)....

voili voila!!!
merci


@ + bisou.gif

et : ou
ou aw ou walla (walla quand tu poses une question : hé walla là ?)
aussi : je crois que c'est kamén
en : bé ou fi... mais faut pas toujours l'utiliser.... biggrin.gif super explication, avec ca t'es bien avancé ! J'habite en France : sékin (sékné pour une fille) bé Fransa ou sékin Fransa... je sais pas trop crying.gif
photo : souwar
ta photo : souwarak (m) souwarik (f)
quand : emta
envoyer : ba3at...

Pour les règles de grammaire je laisse faire les pro ! siffle.gif
mercredi 05 avril 2006 à 16:42
Citer +Citer
slt à tous !
merci bcp bcp bcp mojito pour ton aide happy.gif
mais photo c'est pas soura ? donc ta foto sourtik/sourtak ?
enfin je dis ça comme sa mais je suis pa sure !
et t'as trop de la chanceee de partir au Liban !! mf_dribble.gif
mercredi 05 avril 2006 à 17:15
Citer +Citer
heu... je sais plus... ptêt que soura c'est singulier et souwar c'est pluriel !?
Je suis allé sur google, avec soura, t'as des sites de photos... et avec souwar pareil !
Attendons le retour de maîtresse Bluwws...
Bluwws, ta3é bsé3ra please !!! original.gif
Sé3dina !!
mercredi 05 avril 2006 à 17:52
Citer +Citer
merci c k'en meme gentil d'avoir donné la plupart des mots biggrin.gif
si je comprend bien bluwws est la meilleure en libanais?
donc je v l'attendre pour la suite!! laugh.gif
mercredi 05 avril 2006 à 17:57
Citer +Citer
souwar c'est le pluriel de soura.
jeudi 06 avril 2006 à 09:28
Citer +Citer
Bonjour, besoin d'aide pour une traduction:

je viendrais te voir,
je ne serai pas là,
hier, je suis allé en ville,
je suis chez moi,
je sors,(aller danser par exemple)
je ne comprends pas,
je ne veux plus te parler,
je suis en colère,
je ne t'aime plus,
méchant(e),
gentil(le)
une femme,
un homme,
petit(e)
grand (e),
brun (e)
blond(e)

merci beaucoup!! bisou.gif

Ce message a été modifié par cricri60 - jeudi 06 avril 2006 à 09:29.
jeudi 06 avril 2006 à 15:20
Citer +Citer
QUOTE (hyona @ 04 Apr 2006 à 19:03)
Slt bluwws, mojito et tt le monde happy.gif
alors je voudrai savoir a quoi sert le mot 3am, par exemple :qu'est-ce que tu fais = shou 3am ta3meli/ta3mel ?
et pour le futur est-ce qu'on doit tjs mettre 7a devant le verbe ?
et est-ce que ballech=comencer ?
et comment on dit : armoire
chaussure
se réveiller
etre fatigué(e)
quand
qui
alors
vêtement
valise
ranger
nettoyer
être inquiet(e)
regarder la tv
distribuer
être gentil(le)
se débrouiller
taquiner
je crois que ça va suffir pour aujourd'hui...et désolé si je demande trop wub.gif
et MERCI d'avance a ceux qui m'aideront ... wink.gif
et en fait bluwws, tu habites au Liban ?

Hello ! happy.gif

3am= on utilise ca pour le présent. Donc pour le futur c'est "7a" wink.gif
Ballech=commencer ! happy.gif

Armoire = khzéné
Chaussure = Sobbat
Se réveiller = Yfi2 (Pour un mec) . Tfi2 (pour une fille)
être fatigué = Ykoun ta3ben/tkoun ta3bene
quand = emtin/emta
qui = min
alors = lakan
vetement = tyéb
valise= shanta
ranger=yrattib/trattib
nettoyer=ynaddif/tnaddif
etre inquiet(e)=ykoun 2el2en/tkoun 2el2ené
regarder la tv = yo7dar tv/to7dar tv
distribuer = ywazi3/twazi3
etre gentil(le) =ykoun mni7/tkoun mni7a
se debrouiller=ydabbir 7alo/tdabbir 7ala
taquiner = y7ar2iss/t7ar2iss !

happy.gif

Et oui, je vis au Liban ! smile.gif
jeudi 06 avril 2006 à 15:24
Citer +Citer
QUOTE (nana7 @ 04 Apr 2006 à 19:18)
bonjour!!
merci beaucoup pour les traduc!!!
euh j'en ai d'autres!! rolleyes.gif
des tous petit mots

et
ou
aussi
en (exp : j'habite en France)
ta photo
quand es ce que...
envoyer


et je voulais savoir s'il y avait des regles pour conjuguer les verbes comme en francais parce que c chiant si je connais les verbes à l'infinitif mais que je ne sais pas les conjuguer (passé present futur)....

voili voila!!!
merci


@ + bisou.gif

Saluut.. bisou.gif

et= w (se prononce "wou")
ou= aw
aussi=kamen
en= bi/fi
ta photo=sourtak/sourtik ( Souarak/souarik c'est au pluriel ! wink.gif)
quand est ce que = emtin ra7..
envoyer=yeb3at/teb3at

Alors pour la conjugaison c'est assez compliqué en fait parce qu'en libanais c'est différent de l'arabe classique.. Bon alors prenons le verbe manger, si on veut le conjuguer au présent ca nous fait :

Je mange=3am békol
Tu manges=3am tékol
Il mange=3am yékol
Elle mange=3am tékol
Nous mangeons=3am nékol
Vous mangez= 3am yéklo
Ils mangent=3am yéklo

Alors pour les lettres "b", "t", "y", "n", ca s'applique aux pronoms, donc en fait dès que tu as "je" par exemple tu mets automatiquement "b" puis la forme conjuguée du verbe..
jeudi 06 avril 2006 à 15:28
Citer +Citer
QUOTE (cricri60 @ 04 Apr 2006 à 21:13)
[QUOTE=bluwws,04 Apr 2006 à 16:10]peux tu me traduire ces mots?

laa leich?
yam
missaynaki [/QUOTE]
Leich = Pourquoi
Yam = !?! Ca n'a aucun sens tout seul
Missaynaki = C'est sensé etre massaynaki pour vouloir dire bonne nuit, je pense que c'est ca


[/QUOTE]
Si ca peut t' aider pour me traduire le mot YAM : j'ai dis à un gars : tu es aussi fou que moi peut être méme plus et il a répondu yam.

Euuuh désolée je sais vraiment pas crying.gif
jeudi 06 avril 2006 à 15:30
Citer +Citer
QUOTE (Mojito @ 05 Apr 2006 à 17:13)
QUOTE (bluwws @ 04 Apr 2006 à 16:01)
A4U enta wein kenet sarlna zamen ma 7kineh..  crying.gif

Mojito toutes les écoles libanaises commencent a donner a partir du lycée des cours de traduction (Arabe/Francais, Francais/Arabe) donc voila ... J'ai bien fait le controle heureusement !  wub.gif  happy.gif Et oui il faut toujours placer l'adjectif après le nom !  happy.gif

Bravo pour le contrôle !
Sur ta fiche y'a marqué Pologne... tu es en Pologne ou au Liban ?
Tiens en parlant de Liban je devrais y aller avant juin, YAHOO !

Nan nan j'habite au Liban (Beyrouth) mais j'ai des origines Polonaises donc voila happy.gif
jeudi 06 avril 2006 à 15:33
Citer +Citer
QUOTE (bluwws @ 06 Apr 2006 à 15:20)
QUOTE (hyona @ 04 Apr 2006 à 19:03)
Slt bluwws, mojito et tt le monde  happy.gif
alors je voudrai savoir a quoi sert le mot 3am, par exemple :qu'est-ce que tu fais = shou 3am ta3meli/ta3mel ?
et pour le futur est-ce qu'on doit tjs mettre 7a devant le verbe ?
et est-ce que ballech=comencer ?
et comment on dit : armoire
                            chaussure
                            se réveiller
                            etre fatigué(e)
                            quand
                            qui
                            alors
                            vêtement
                            valise
                            ranger
                            nettoyer
                            être inquiet(e)
                            regarder la tv
                            distribuer
                            être gentil(le)
                            se débrouiller
                            taquiner
je crois que ça va suffir pour aujourd'hui...et désolé si je demande trop wub.gif
et MERCI d'avance a ceux qui m'aideront ... wink.gif
et en fait bluwws, tu habites au Liban ?

Hello ! happy.gif

3am= on utilise ca pour le présent. Donc pour le futur c'est "7a" wink.gif
Ballech=commencer ! happy.gif

Armoire = khzéné
Chaussure = Sobbat
Se réveiller = Yfi2 (Pour un mec) . Tfi2 (pour une fille)
être fatigué = Ykoun ta3ben/tkoun ta3bene
quand = emtin/emta
qui = min
alors = lakan
vetement = tyéb
valise= shanta
ranger=yrattib/trattib
nettoyer=ynaddif/tnaddif
etre inquiet(e)=ykoun 2el2en/tkoun 2el2ené
regarder la tv = yo7dar tv/to7dar tv
distribuer = ywazi3/twazi3
etre gentil(le) =ykoun mni7/tkoun mni7a
se debrouiller=ydabbir 7alo/tdabbir 7ala
taquiner = y7ar2iss/t7ar2iss !

happy.gif

Et oui, je vis au Liban ! smile.gif

Ca devient très sérieux !
Je vais me faire un carnet de vocabulaire libanais spécial "comlive" sinon je vais tout oublier !

LOL ! Je vais au Liban en mai, j'ai intérêt à me mettre à bosser biggrin.gif
Quels sont les derniers lieu à la mode ? Les dernières tendances ?
Après les visites le jour on aimerait s'amuser / sortir le soir... Je sais que Monot / Batroun / Gemmeyzé sont connus pour ca, mais y'a-t-il des endroits en particuliers à voirs, des trucs à faire absolument ?

Tu vois, en plus de faire Bluwws de vocabulaire, tu vas devenir aussi Bluwws guide de vacances biggrin.gif
jeudi 06 avril 2006 à 15:33
Citer +Citer
QUOTE (Mojito @ 05 Apr 2006 à 17:21)

J'esaye de traduire ce que je crois connaître, mais je laisse le soin au professeur Bluuws de dire si c'est bon ou pas ! biggrin.gif

3am, c'est pour accompagner une action que tu es en train d'accomplir maintenant. donc chou 3am ta3mél : Qu'est ce que tu es en train de faire ? Si tu l'enlèves ca fait chou béta3mél : qu'est ce que tu fais (de manière générale)

armoire : 7hzéné
chaussure : kundera ?
se réveiller : ou3ét (mais je crois que c'est "se lever")
etre fatigué(e) : ta3bén / ta3béné
quand : emta
qui : min
alors: ?
vêtement : tyeb / atyab
valise : chenta ? (chenta c'est sac)
ranger : ?
nettoyer : naddaf
être inquiet(e)
regarder la tv : chaf TV ou boss TV
distribuer : ?
être gentil(le) : ?
se débrouiller : ?
taquiner : ?

crying.gif J'ai des progrès à faire...

C'est pas mal quand même ! happy.gif bisou.gif
jeudi 06 avril 2006 à 15:37
Citer +Citer
Merci, c'est gentil !
Mais je préfère ne pas trop répondre parce que je risque d'induire en erreur ceux qui posent les questions ! siffle.gif
jeudi 06 avril 2006 à 15:42
Citer +Citer
QUOTE (cricri60 @ 06 Apr 2006 à 10:28)
Bonjour, besoin d'aide pour une traduction:

je viendrais te voir,
je ne serai pas là,
hier, je suis allé en ville,
je suis chez moi,
je sors,(aller danser par exemple)
je ne comprends pas,
je ne veux plus te parler,
je suis en colère,
je ne t'aime plus,
méchant(e),
gentil(le)
une femme,
un homme,
petit(e)
grand (e),
brun (e)
blond(e)

merci beaucoup!! bisou.gif

Salut.. bisou.gif

Je viendrais te voir = Ra7 ejé choufak
Je ne serais pas la =Mich ra7 koun honn
Hier je suis allée en ville = Mberi7 re7et 3al madiné
Je suis chez moi =Ana bel beit
Je sors = Ana dahra / Je pars danser = Ana ray7a or2oss
Je ne comprends pas = Mich 3am befham
Je ne veux plus te parler = Ma ba2 beddi e7kik
Je suis en colère = Ana m3assbé
Je ne t'aime plus = Ma ba2 7ebbak
Méchant(e) =sa2il/sa2ilé
Gentil(le)=mni7/mni7a
Une femme = mara
Un homme = zalamé, réjjél
petit(e) =zghir/zghiré
grand(e)=Kbir/kbiré
Brun(e)=Asmar/Samra
Blond(e)=Ash2ar/Sha2ra
jeudi 06 avril 2006 à 16:13
Citer +Citer
QUOTE (Mojito @ 06 Apr 2006 à 16:33)

Ca devient très sérieux !
Je vais me faire un carnet de vocabulaire libanais spécial "comlive" sinon je vais tout oublier !

LOL ! Je vais au Liban en mai, j'ai intérêt à me mettre à bosser biggrin.gif
Quels sont les derniers lieu à la mode ? Les dernières tendances ?
Après les visites le jour on aimerait s'amuser / sortir le soir... Je sais que Monot / Batroun / Gemmeyzé sont connus pour ca, mais y'a-t-il des endroits en particuliers à voirs, des trucs à faire absolument ?

Tu vois, en plus de faire Bluwws de vocabulaire, tu vas devenir aussi Bluwws guide de vacances biggrin.gif

Lol alors j'ai qu'un seul mot a dire : Batroun ! Tu as TOUUUUT la bas, franchement y'en a pour tous les gouts, et la nuit c'est.. wow !! wub.gif C'est vraiment extra.. ! Puis a Monot c'est pas très fréquenté a cause de l'attentat en été
jeudi 06 avril 2006 à 16:35
Citer +Citer
QUOTE (bluwws @ 06 Apr 2006 à 16:13)
QUOTE (Mojito @ 06 Apr 2006 à 16:33)

Ca devient très sérieux !
Je vais me faire un carnet de vocabulaire libanais spécial "comlive" sinon je vais tout oublier !

LOL ! Je vais au Liban en mai, j'ai intérêt à me mettre à bosser biggrin.gif
Quels sont les derniers lieu à la mode ? Les dernières tendances ?
Après les visites le jour on aimerait s'amuser / sortir le soir... Je sais que Monot / Batroun / Gemmeyzé sont connus pour ca, mais y'a-t-il des endroits en particuliers à voirs, des trucs à faire absolument ?

Tu vois, en plus de faire Bluwws de vocabulaire, tu vas devenir aussi Bluwws guide de vacances biggrin.gif

Lol alors j'ai qu'un seul mot a dire : Batroun ! Tu as TOUUUUT la bas, franchement y'en a pour tous les gouts, et la nuit c'est.. wow !! wub.gif C'est vraiment extra.. ! Puis a Monot c'est pas très fréquenté a cause de l'attentat en été

Béfham Batroun chwayy... b7ébb ktir ktir ! biggrin.gif
n nès ktir mni7, ou el madiné jamilé

Je vais essayer de voir si on peut rester une nuit là-bas. C'est un bon point de départ pour aller visiter le nord en plus.
C'est animé les soirs du week-end ou toutes les nuits ?
jeudi 06 avril 2006 à 17:10
Citer +Citer
Toutes les nuits !! wub.gif c'est ca qui est bien la bas..

Repondre  Fast ReplyUp
< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > dernière » 
Note 3 V