| QUOTE (karim06 @ 01 May 2006 à 12:24) |
| pour celle qui a demander la traduction des parole de avava inouva:(son pseudo c ghazal je pense) Je t'en prie père Inouba ouvre-moi la porte O fille Ghriba fais tinter tes bracelets Je crains l'ogre de la forêt père Inouba O fille Ghriba je le crains aussi. Le vieux enroulé dans son burnous A l'écart se chauffe Son fils soucieux de gagne pain Passe en revue les jours du lendemain La bru derrière le métier à tisser Sans cesse remonte les tendeurs Les enfants autour de la vieille S'instruisent des choses d'antan Je t'en prie père Inouba ouvre-moi la porte O fille Ghriba fais tinter tes bracelets Je crains l'ogre de la forêt père Inouba O fille Ghriba je le crains aussi La neige s'est entassée contre la porte L'"ihlulen" bout dans la marmite La tajmaât rêve déjà au printemps La lune et les étoiles demeurent claustrées La bûche de chêne remplace les claies La famille rassemblée Prête l'oreille au conte Je t'en prie père Inouba ouvre-moi la porte O fille Ghriba fais tinter tes bracelets Je crains l'ogre de la forêt père Inouba O fille Ghriba je le crains aussi le texte en kabyle: Txilek elli yi n taburt a Vava Inouva Ccencen tizebgatin-im a yelli Ghriba Ugadegh lwahc elghaba a Vava Inouva Ugadegh ula d nekkini a yelli Ghriba Amghar yedel deg wbernus Di tesga la yezzizin Mmis yethebbir i lqut ussan deg wqarru-s tezzin Tislit zdeffir uzetta Tessallay tijebbadin Arrac ezzin d i tamghart A sen teghar tiqdimin Txilek elli yi n taburt a Vava Inouva Ccencen tizebgatin-im a yelli Ghriba Ugadegh lwahc elghaba a Vava Inouva Ugadegh ula d nekkini a yelli Ghriba Adfel yessed tibbura Tuggi kecment yehlulen Tajmaât tettsargu tafsut Aggur d yetran hejben Ma d aqejmur n tassaft Idegger akken idenyen Mlalen d aït waxxam I tmacahut ad slen Txilek elli yi n taburt a Vava Inouva Ccencen tizebgatin-im a yelli Ghriba Ugadegh lwahc elghaba a Vava Inouva Ugadegh ula d nekkini a yelli Ghriba Ccencen tizebgatin-im a yelli Ghriba Ugadegh lwahc elghaba a Vava Inouva Ugadegh ula d nekkini a yelli Ghriba Amghar yedel deg wbernus Di tesga la yezzizin Mmis yethebbir i lqut ussan deg wqarru-s tezzin Tislit zdeffir uzetta Tessallay tijebbadin Arrac ezzin d i tamghart A sen teghar tiqdimin Txilek elli yi n taburt a Vava Inouva Ccencen tizebgatin-im a yelli Ghriba Ugadegh lwahc elghaba a Vava Inouva Ugadegh ula d nekkini a yelli Ghriba Adfel yessed tibbura Tuggi kecment yehlulen Tajmaât tettsargu tafsut Aggur d yetran hejben Ma d aqejmur n tassaft Idegger akken idenyen Mlalen d aït waxxam I tmacahut ad slen Txilek elli yi n taburt a Vava Inouva Ccencen tizebgatin-im a yelli Ghriba Ugadegh lwahc elghaba a Vava Inouva Ugadegh ula d nekkini a yelli Ghriba |
| QUOTE (all-for-you @ 09 Apr 2006 à 00:54) |
|
| QUOTE (ismahane @ 06 Aug 2006 à 01:32) |
| j'en étais sûr mais mohconst veux tjr pas croir jijel est une ville kabyle mais on parle pas le kabyle là bas ah si.. y a la region de ((zyama mansoria)) |
| QUOTE (ismahane @ 06 Aug 2006 à 01:40) |
| svp...que ce que ça veut dire akred akred a yelli? |
| QUOTE (mohconst. @ 06 Aug 2006 à 05:36) | ||
tu sais ismahane tu es parmi le9lel men les jijlis elli ygoulou jijel son des kabyles . mais ce que je connais que nous les jijlis de constantine on dit toujours que nous sommes des arabes ps : dernierement j'ai allé a ziama mais aussi sont des arabes et ils parlent comme jijel ville et meme comme el milia . en plus comment tu peut dire que quelqu'un qui est kabyle mais il ne parle pas kabyle de toute façon j'aime pas entrer dans ces sujets j'aime pas le regionalisme hada 9bayli w hada chawi w hada 3arbi w hada ma3raf wech et j'aime pas cette carte . pour moi c une carte de partage du pays |
| QUOTE |
| Jijel est une vile kabyle parce que jusqu’au 19 eme siècle il parlaient kabyle avant de s’arabiser |
| QUOTE |
| mais ce que je ne supporte pas c’est le fait de considérer l’Algérie comme un pays arabe, la constitution considère l’Algérie comme un pays arabe, |
| QUOTE |
| avant il déclarait qu’il faut un referendum ce qui est inacceptable, |
| QUOTE |
| ce n’est pas les arabes qui vont décider est ce que ma langue sera officielle ou non |
| QUOTE |
| tu sais ismahane tu es parmi le9lel men les jijlis elli ygoulou jijel sont des kabyles . |
| QUOTE |
| en plus comment tu peut dire que quelqu'un qui est kabyle mais il ne parle pas kabyle |
| QUOTE |
| en plus le dialecte jijlis en general utilise vraiment des mots d'origine arabe qu'on peut pas trouver dans d'autres region en algerie |
| QUOTE |
| de toute façon j'aime pas entrer dans ces sujets |
| QUOTE |
| Réveilles toi, réveilles toi, ma fille |
| QUOTE |
| pardon pour ma langue française cassée |
| QUOTE (mohconst. @ 06 Aug 2006 à 14:04) |
| c le cas de tous les villes algerienes mais chaque region son tour . on peut pas oublier que avant l'islam toute la region du maghreb arabe etait amazigh . et on attend le tour de tiziouzou et bejaia pour qu'elles s'arabisent .oui je sais jijel s'appele les kabyles 7adra et non seulement jijel il ya le nord de la wilaya de mila et la plupart de la wilaya de constantine et l'ouest de skikda meme ici en dit quelqu'un et un 9bayel 7adra oubien 9bayel nighass et il ya une difference entre nighas & 7adra . nighas parle amazigh et 7adra parle dialecte arabe |
| QUOTE |
| QUOTE |
oui biensur ce n'est pas les arabes mais c le peuple qui decide avec la majorité et il faut respecter l'avis du peuple . oui tu as raison moi personnelement je ne peux pas accepter que seuls les arabes qui decident une chose commeça mais aussi je ne peux pas accepter que les kabyles de je sais pas 6 millions ou 10 millions qui decident l'avenir d'un peuple de 34 millions ou il ya beaucoup qui ne savent meme pas c quoi amazigh |
| QUOTE |
pardon pour ma langue française cassée |
| QUOTE |
| mais ce que je ne supporte pas c’est le fait de considérer l’Algérie comme un pays arabe, la constitution considère l’Algérie comme un pays arabe, ça c’est de l’exclusion, |
| QUOTE |
| tu trouves normal que bouef déclare a Constantine que tamazight ne sera jamais langue officielle, avant il déclarait qu’il faut un referendum ce qui est inacceptable, ce n’est pas les arabes qui vont décider est ce que ma langue sera officielle ou non, |
| QUOTE (all-for-you @ 06 Aug 2006 à 22:25) |
| Pour l'officialisation de Tamazight si elle va impliquer et toucher tout le pays je trouve tout a fait normale d'impliquer tout les Algeriens au referundum sans exception..on peux pas imposer aux Arabes Tamazight |
| QUOTE |
| QUOTE |
| Est-ce que le peuple a décidé pour que l’arabe soit langue officielle ? |
| QUOTE (Darth Sidious @ 06 Aug 2006 à 22:26) |
| L’Algérie est un pays "arabe" ou presque personne ne parle arabe, pas même les "arabo-algériens". |
| QUOTE (Darth Sidious @ 06 Aug 2006 à 22:28) |
Tu fais semblant de ne pas savoir que personne ne veut imposer tamazigh aux "arabes", par contre on impose l’arabe aux kabyles, et à eux on ne leur pas demandé de "voter"… |
| QUOTE (all-for-you @ 06 Aug 2006 à 22:39) |
| dans tes reves ouai |
| QUOTE (all-for-you @ 06 Aug 2006 à 22:41) |
| dans tout les pays du monde on impose pas la langue de la minorité sur la majorité mais c tjrs la minorité qui est bilingue et c logique sorry. |
| QUOTE (Darth Sidious @ 06 Aug 2006 à 22:41) |
| C’est un fait, les arabo-algériens ne parlent pas l’arabe, même Boutef sans plaint. Ils parlent un dialecte qui est un mélange d’arabe, de turc, de berbère, d’espagnol et de français. Avec les chinois qu’il y a à Alger, j’imagine que d’ici peu ils parleront aussi chinois. |
| QUOTE (all-for-you @ 06 Aug 2006 à 22:25) |
| Pour l'officialisation de Tamazight si elle va impliquer et toucher tout le pays je trouve tout a fait normale d'impliquer tout les Algeriens au referundum sans exception..on peux pas imposer aux Arabes Tamazight |
| QUOTE (Darth Sidious @ 06 Aug 2006 à 22:43) |
| La langue arabe n’est pas la langue de la majorité algérienne. |
Copyright © 2004-2008 Tigersun - Tous droits réservés - Powered By IP.Board © 2008 IPS, Inc.